O My Heart #5: Sri Chinmoy Songs sung by Tanima

Welcome to this series sharing four beautiful songs from Sri Chinmoy’s “O My Heart” collection. Sri Chinmoy wrote thousands of heartfelt songs full of hope, thanks, and inner light. They’re simple melodies that speak straight to your heart, helping you feel calm, peaceful, and a little brighter – whether you’re meditating, relaxing, or just going about your day.

These songs from “O My Heart” carry that gentle, uplifting feeling. Tanima, a longtime student of Sri Chinmoy and one of the early singers in his community, performs them here with real warmth and care. Her gentle, soulful voice makes each song feel alive and easy to connect with.

You can just listen quietly, hum along, or let the melodies play softly in the background — they bring a soft, happy lift to your day.

Featured this time:

Songs

  • Ajike Amar Hridaya Duar
  • Akarane Prabhu Chitte Tomar
  • Akashe Amar Batase Amar

Listen & Learn

You can learn by watching the notation while listening, follow along with the melody, or download both the audio and the PDF scores for your personal practice. Everything is available for free, so you can learn at your own pace and enjoy the music more deeply. Use the links below to easily listen to the audio, download the recordings, and view or download the PDF sheet music for your convenience:

 

Lyrics:

1. Ajike Amar Hridaya Duar

Ajike amar hridaya duar
Khule dao prabhu khule dao
Sakal kalima manas haite
Muchhe nao prabhu muchhe nao
Tomar sebar jogya habar
Adhikari karo santane
Shaishab hate ami jena chali
Niyata tomar sandhane

Translation:

Today do open my heart’s door, O Lord.
All the ugliness, darkness and ignorance
that I cherish
Do remove from the depth of my heart.
I know I am not worthy of worshipping You,
But do make me worthy.
Right from my childhood may I search for You;
May I cry only for You.

– Sri Chinmoy, ‘Pole-Star Promise-Light, Part 3’ songbook


2. Akarane Prabhu Chitte Tomar

Akarane prabhu chitte tomar
Kata shatabar henechi
Agyanatar dhrira srinkhale
Khudra jibane bendhechi

Translation:

O my dearest Supreme,
O my beloved Supreme,
O my sweetest Supreme,
How many hundreds of times have I hurt You
   Without any reason?
On the summit-pinnacle of ignorance-mountain
I have bound my little, insignificant life.

– Sri Chinmoy, ‘Flame-Roads’ songbook


3. Akashe Amar Batase Amar

Akashe amar batase amar ek ananta chetana
Hanibo nashibo nimeshe ajike dharanir ghana bedana

Translation:

My infinite consciousness-light
Pervades the sky and ether.
Today I shall strike and destroy in a twinkling
The world’s intense sufferings.

– Sri Chinmoy, ‘One Thousand Lotus Petals, Part 2’ songbook


For more of Sri Chinmoy’s published songs, visit the official website: www.srichinmoysongs.com.
To learn more about Sri Chinmoy, please visit: www.srichinmoy.org.

© 2026 Sri Chinmoy Centre

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *